In a particularly poignant
moment in The Notion Club Papers, Alwin
Arundel Lowdham likens the dual
naming of ‘Ëarendil’ in Avallonian and ‘Azrubel’ in Adunaic to “if a man could
be called Godwin, Theophilus, and Amadeus” (Notion
241). These three names, although they
come from archaic English, Greek, and Latin respectively, all mean essentially
the same thing: “Friend of God.” J.R.R. Tolkien’s
choice to include these examples of synonymy piqued my interest, as they stand
in a unique position to illuminate his own views on the mutability and
intrinsic nature of language. These
names serve as a perfect medium through which to investigate this, as proper
names are the quintessential focus of debate on the validity of ‘true names,’ and
their existence as actual secular names existing outside of a legendarium makes
them relatable. In exploring these names
and others that Tolkien invokes, we can see a clearer picture of his own
principles for characterizing language.
In reflecting on our in-class
discussions, I was first drawn to the fundamental linguistic debate occurring in
the background of Tolkien’s musings.
This debate on the meaning of names being conventional or natural goes
back at least to the writings of Plato, and is nicely portrayed by him as such:
HERMOGENES: I should explain to you, Socrates, that our
friend Cratylus has been arguing about names; he says that they are natural and
not conventional; not a portion of the human voice which men agree to use; but
that there is a truth or correctness in them, which is the same for Hellenes as
for barbarians. Whereupon I ask him, whether his own name of Cratylus is a true
name or not, and he answers ‘Yes.’ And Socrates? ‘Yes.’ Then every man’s name,
as I tell him, is that which he is called (Cratylus).
In this dialogue excerpt,
the position of naturalism is espoused by Cratylus, who ascribes “truth or
correctness” to names, while the conventionalist position is defended by
Hermogenes, who sees names as nothing more than “that which he is called,”
framing them thus as constructs dependent on a meaning ascribed to them. This dichotomy carries on through the ages to
modern linguists and writers. We see the
naturalist position manifesting itself with Ursula Le Guin’s A Wizard of Earthsea, wherein calling
something by its ‘true name’ is what permits a wizard to exercise mystical
power over it. Conversely, the
conventionalist position, as it can be seen in Robert Graves’ The White Goddess: A Historic Grammar of
Poetic Myth and even contemporary academic publications, has become more
codified in the disciplines of computational and comparative linguistics. In applying these diverging linguistic opinions
to the case of Godwin/Theophilus/Amadeus, we can reasonably assume that a
classical naturalist would consider either one or none of these names to be a
complete rendition of the absolute form
of “Friend of God” as a concept, while a proper conventionalist might see these
nominal distinctions as convincing proof for the relativity of meaning ascribed
to names.
With this linguistic background
in hand, one can begin to isolate Tolkien’s own opinion on whether there truly are
‘true names.’ As a lauded and astute
professional philologist, it is not surprising that J.R.R. Tolkien was academically
committed to the conventionalist stance prevalent in his field; this is
well-portrayed in a drafted letter to one “Mr. Rang” that shows both the breadth
of his etymological understanding and his own assertion that he could apply his
own meaning to words through linguistic construction (Letters 379-384). That said,
I would be hard-pressed to call Tolkien an orthodox conventionalist, as clues
in his work indicate a much more unique vision of the importance of names. Most importantly, Tolkien’s own
conventionalism considers the significance of names as indicators of different
relationships. This trait was discussed
extensively in class discussion, and can be noticed in Lord of the Rings throughout the various names given to Gandalf and
Aragorn. Some of these names simply convey
similar meanings in different tongues (see ‘Tharkûn’ in Khuzdul and ‘Mithrandir’ in
Sindarin), but many others embody the relational dynamics present between a
character and others, such as the revelation of ‘Strider’ as a nickname of
sorts, ‘Aragorn’ as a given name, and ‘Elessar’ as a royal title. Each of these names is true in a deeper sense
than is normally afforded by conventionalism, as each difference in name
actually reflects the perfect form
not of an abstract concept, but of a dynamic relationship. Tolkien’s conception of conventionalism
boasts one more unique aspect: he does
not recognize one singular ‘true name,’ but he does recognize the importance of
a ‘first name.’ Examples of such original
naming moments can be found in The
Lhammas when the Valar bestow the gift of language on the newly-born
Quendi, who in turn form their own words and variations not as devaluing
mutations, but out of “love (for) the making of words” (Lost Road 184). The importance
of an original name of a thing, as if it were the seed of a language tree, does
not invalidate the beauty and reality of the many names that spring out of it.
Returning finally to the
case of Godwin/Theophilus/Amadeus, we can now see why J.R.R. Tolkien felt inclined
to include this curious example in The
Notion Club Papers at all. I posit
that this juxtaposition reveals the primacy of relationship in understanding language
and names. None of the three is imagined
to be a more ‘true’ name than the other, but how we encounter them
matters. In order to even understand that
the names relate to each other in shared meaning, one must first have enough
knowledge of each (which could be seen as a linguistic relationship) to
interpret them. Furthermore, one could
seem to be a more real name to an
individual based on their personal relationship to it, as I am confident that
someone given the birth name “Amadeus” would be unlikely to also consider
himself a “Godwin” under any normal circumstance. In the end, Tolkien unpacks all of this in a
manner that not only shows differences in names as estimable, but also shows
the immense beauty of the larger picture of interconnectivity and diversity in the
relationship of languages.
-C. Abbott
Works Cited
Plato. Cratylus. University of Adelaide, 2016. Print.
Tolkien, J.R.R. The Lost Road and Other Writings. Ed. Christopher Tolkien. Ballantine Books, 1996. Print.
The Letters of J.R.R. Tolkien. Edited by Humphrey Carpenter and Christopher Tolkien. Houghton Mifflin Harcourt, 2000. Print.
1 comment:
Very nice unpacking of the tension between "natural" and "conventional" theories of names, and how Tolkien's theory of relationship falls into neither camp. I suspect there is a theological claim imbedded here, that I had not thought of previously: it is the way Christian theologians explain the three persons of God in the Trinity. It is by virtue of their relationships that they are called Father, Son, and Holy Spirit. I don't know that Tolkien ever made this connection explicit, but it fits your discussion of the God-friend names! RLFB
Post a Comment